Chaur Sahib Määritelmä: Vispilä, joka heiluttaa korkealla pään päällä
The Chaura Sahib on olennainen osa sikhien uskonnollisia seremonioita. Se on jakin hiuksista valmistettu seremoniallinen vispilä, jota heilutetaan Guru Granth Sahibin, sikhien uskon pyhän kirjoituksen, pään yli. Chaur Sahib on kunnioituksen ja kunnioituksen symboli, ja sitä käytetään osoittamaan kunnioitusta ja kunniaa Guru Granth Sahibille.
Chaur Sahib on pitkävartinen vispilä, joka on yleensä valmistettu jakin hiuksista. Se on yleensä noin 2-3 jalkaa pitkä, ja sitä heilutetaan Guru Granth Sahibin pään yli uskonnollisten seremonioiden aikana. Kädensija on yleensä puuta, ja vispilä on koristeltu värikkäillä nauhoilla ja kukilla.
Chaur Sahib on tärkeä osa sikhien uskonnollisia seremonioita. Sitä käytetään osoittamaan kunnioitusta ja kunnioitusta Guru Granth Sahibia kohtaan, ja se on sikhien uskon symboli. Uskonnollisten seremonioiden aikana Chaur Sahibia heilutetaan Guru Granth Sahibin pään yli osoittaakseen kunnioitusta ja kunnioitusta.
Chaur Sahib on tärkeä osa sikhien uskonnollisia seremonioita, ja se on kunnioituksen ja kunnioituksen symboli. Se on pitkävartinen jakin hiuksista valmistettu vispilä, jota heilutetaan Guru Granth Sahibin pään päällä uskonnollisten seremonioiden aikana. Chaur Sahib on olennainen osa sikhien uskonnollisia seremonioita, ja se symboloi kunnioitusta ja kunnioitusta Guru Granth Sahibia kohtaan.
Chaur on punjabin sana, joka viittaa lopussa olevaan tupsuun, leijonan häntää nostettuna heiluttamaan korkealle päänsä yli tai jakin häntää, jota heilutetaan kärpäsenvispilänä. Sana chaur liittyy yhtä paljon harjaamiseen, tuulettamiseen, vatkaamiseen tai korkealla pään päällä heiluttamiseen kuin esineeseen, jota vatkataan, heilutetaan, tuuletetaan tai harjataan.
Sikhalaisuudessa, Chaura Sahib viittaa seremonialliseen vispilään, jota heilutettiin korkealla Guru Granth Sahib , ihailemaan kunnioittavasti pyhiä kirjoituksia, kuka tahansa palvelijana. Chaur Sahib on pakollinen esine, joka on säilytettävä Guru Granth Sahibin asennuspaikan lähellä. Chaur voi olla minkä kokoinen tahansa ja se on yleensä tehty jakin karvasta tai hännästä, joka on kiinnitetty yksinkertaiseen tai koristeelliseen puiseen tai metalliseen kahvaan. Vuonna gurdwara palvontapaikalla kuka tahansa sikhimies, nainen tai lapsi voi esittää Chaur Sahibin hänen milloin tahansa pyhien kirjoitusten ollessa auki prakash .
Chaur Sahibin historia
Historiallisina aikoina chaur-vispilää olisi tavallisesti käytetty kuninkaallisten tuulettamiseen. Jakin häntä voisi myös osoittaa arvon Mughal-dynastian jäsenten joukossa. Historiallisesti Chaur Sahibia olisi käyttänyt a palvelin hoitaja tuulettimena jäähdyttämään ilmaa ja pitämään kärpäset tai muut hyönteiset poissa kymmenestä gurusta. Samaa kunnioituksen ja sevan perinnettä osoittavat guru Granth Sahibille sikhit, jotka haluavat ilmaista omistautumista.
Sisään Gurbani Raamatun sanat, jotka tarkoittavat heiluttamista tai viuhkailua, ovat samankaltaisia foneettisia ääniä, mutta niitä on erilaisia Gurmukhi oikeinkirjoituksia.
Oikeinkirjoitus ja ääntäminen
Termi Chaur on foneettinen ja se voidaan translitteroida eri tavoin käyttämällä latinalaisia merkkejä tai englanninkielisiä kirjaimia.
Ääntäminen: Chaur kuulostaa samalta kuin chore with the klo vokaali, jolla on auran ääni.
Vaihtoehtoiset kirjoitusmuodot: Kuoro
Tunnetaan myös: Chanwarissa sekä Gurbanissa, Chaurissa, Chavarissa, Chawarissa, Chamarissa ja Chourissa.
Esimerkkejä Gurbanin kirjoituksista
Raamatun mukaan perhovispilän heiluttelulla on pitkä perinne. Gurbanin muinaisissa kirjoituksissa esiintyy useita sanoja, joilla on samanlainen kirjoitusasu, ja ne tarkoittavat harjaamista, viuhkaa, heilutusta tai vispilää. Käännökset ja translitteraatiot ovat omiani.
- 'Jaa kaa Chavar sabh oopar jhoolai||
Hänen kärpäsenvispilänsä heiluu kaiken päällä. SGGS||393 - 'Taero keaaa tujheh kiaa arpo naam theraa tuheeh Chavar dtolaarae||3||
Miksi minun pitäisi tarjota sinulle sitä, minkä olet itse luonut? Sinun nimesi on kärpäsviuhka, jota heilutan Sinua. ||3|| SGGS 694 - 'Anik leelaa raaj ras roopan chhathr soittaa takhat aasanan||
Tarjolla on erilaisia nautintoja, voimia, kauneutta, katoksia ja pään päällä heiluttavia kärpäsvispiläisiä ja valtaistuimia, joilla voi istua. SGGS||707 - 'Kaesaa kaa kar beejanaa sant chow dtulaavo||
Hiuksillani teen vispilän pyhimyksen tuulettamiseksi. SGGS 745 - 'Kaesaa kaa kar Chavar dtulaavaa charan dhhoorr mukh laaee||1|| rehaao ||
Hiuksillani teen perhovispilän ja heilutan sitä niiden päällä, levitän heidän jalkojensa pölyn kasvoilleni. ||1||Tauko|| SGGS||749 - 'Patisaahu nihchalin salaisuus chow Chhath||
Sinä olet keisari ja kuninkaiden pää, pysyvä on sinun perhoharjasi ja katossi.'SGGS||964 - 'Es hee meh jis kee pat raakhai tis saadhoo chow dtaaleeai||6||
Kenen kunnia kuvitteellisen Mayan keskellä on suojeltu, tuon pyhimyksen pään yläpuolella se kärpäsvispilä, jota minä tuulen. ||6|| SGGS||1019 - 'Kyllä Chavar sir dtulai naam anmrit mukh leeao||
Voittamaton on kärpäsvispilä, joka heiluu Hänen päänsä päällä, ja pyhän nimen nektaria suullaan hän juo SGGS||1409